17 juil. 2014

Malagasy rhythms echoed across the historical neighbourhood of Lapa

Wednesday 16th July, the neighbourhood of Lapa was the scene of the last street show of the Bloco Malagasy in Rio de Janeiro. The girls started drumming at the top of the famous steps of Selarón, continued along the Arcs of the old aqueduct and finished in front of the Theatre of the City. The passers-by were once again impressed by the performance of the young percussionists.





Le quartier de Lapa a été le lieu de la dernière performance de rue de la Bloco Malagasy à Rio de Janeiro, hier mercredi 16 juillet. Les jeunes femmes ont commencé à jouer au sommet des célèbres escaliers de Selarón, ont poursuivi le long des Arcs du vieil aqueduc pour finir devant le Théâtre de la ville. Les passants ont été une fois de plus impressionnés par la prestation des percussionnistes Malagasy.

Malagasy rhythms and dances in the Choreographic Centre of Rio de Janeiro


On Tuesday 15th July, the Bloco Malagasy went to the Choreographic Centre of Rio de Janeiro. The women’s group first drummed while the Brazilian students were dancing on the rousing rhythms. After their display, the Malagasy young women joined a contemporary dance class during which they tried out new styles of dancing. What an enriching intercultural and artistic exchange for both Brazilian and Malagasy participants!


Mardi 15 juillet dernier, les membres de la Bloco Malagasy se sont rendus au Centre Chorégraphique de Rio de Janeiro. Les jeunes femmes ont d’abord joué de leurs percussions pendant que les élèves brésiliens dansaient sur les rythmes entraînants. Après leur performance, elles ont participé à un cours de danse contemporaine et se sont ainsi essayées à de nouveaux styles de danse. Cette rencontre a représenté un échange interculturel et artistique très enrichissant pour les participants, aussi bien malgaches que brésiliens !


16 juil. 2014

Last show of the Bloco Malagasy in Rio de Janeiro : this Wednesday !


Do not miss the last show of the Bloco Malagasy in Rio de Janeiro this Wednesday 16th of July! We hope to see you at the famous Arcs of Lapa in the neighbourhood of Lapa at 5 pm.

Drums, party, dances and lots of afrobrazilian rythms coming from Magadascar !!
 --
Ne ratez pas le dernier concert de la Bloco Malagasy à Rio de Janeiro, ce mercredi 16 juillet ! Nous vous donnons rendez-vous au célèbre Arcs of Lapa dans le quartier de Lapa à 17h.

Des percussions, de la fête, des danses et de nombreux rythmes afro-brésiliens venus de Madagascar !!


14 juil. 2014

Final of the World Cup : the Malagasy adventure in Brazil keeps going !

On Sunday was the final of the Fifa World Cup 2014 in Rio and the Bloco Malagasy was there. The batucada group played its Afro-Brazilian rhythms surrounded by a crowd of German and Argentines supporters. After Germany’s victory, the World Cup of Football 2014 is now over but the musical and human experience in Brazil goes on until next August 3rd for the group from Madagascar!















Hier a eu lieu la finale de la Coupe du Monde de Football à Rio et la Bloco Malagasy était sur place. Le groupe de batucada a joué ses rythmes afro-brésiliens, entouré par une foule de supporters allemands et argentins. La Coupe du Monde 2014 a pris fin avec la victoire de l’Allemagne, mais l’expérience musicale et humaine au Brésil du groupe de femmes venues de Madagascar, elle, se poursuit jusqu’au 3 août prochain !

Footballers in the stadium, Malagasy drummers on the Copacabana beach

Last Saturday, the Bloco Malagasy played for the first time on the famous beach of Copacabana in Rio de Janeiro, where the World Cup party took place. Thousands of people danced and celebrated with the young women just before the semi-final match (Brazil-Netherlands). What a great way of starting drumming in the liveliest Brazilian city !
Samedi, les jeunes femmes de la Bloco Malagasy ont joué pour la première fois à Rio de Janeiro, sur la célèbre plage de Copacabana où la fête de la Coupe du Monde de Football avait lieu. Des milliers de personnes ont dansé et célébré l’évènement avec les dix percussionnistes, juste avant la demi-finale (Brésil VS Pays-Bas). Une façon parfaite de commencer à jouer dans la ville la plus animée du Brésil !

12 juil. 2014

The Bloco Malagasy will celebrate the Fifa Fan Fest in Rio de Janeiro



The Malagasy women’s batucada group has arrived in Rio de Janeiro. The young percussionists are now getting their drums ready to join in the celebrations of this last weekend of the World Cup of Football 2014. Today Saturday, they are going to take part in the Fifa Fan Fest in the neighbourhood of Copacabana before the match Brazil VS Holland. 

Le groupe de batucada est arrivé à Rio de Janeiro. Les jeunes femmes percussionnistes préparent maintenant leurs tambours pour prendre part aux festivités de ce dernier weekend de la Coupe du Monde de Football 2014. Aujourd’hui samedi, elles vont participer au Fifa Fan Fest dans le quartier de Copacabana avant le match pour la 3ème place (Brésil VS Hollande).
 

Stunning exchange with the groups PÉ NO CHÃO and Troupe Badama


What a wonderful moment the Bloco Malagasy had in the neighbourhood of Arruda (outskirts of Recife) on Wednesday 9 July! With the artists of the Troupe Badama coming from Burkina Faso, the children of the community and the beneficiaries of the Brazilian Association Pé no Chão, the girls from Madagascar drummed, danced and shared their music and visions. The most special moment of this encounter was actually when all the children and artists sat on the floor and told each other how they had felt during this magical meeting.

Le mercredi 9 juillet dernier, le groupe Bloco Malagasy a vécu un échange incroyable dans le quartier Arruda (banlieue de Recife). Avec les artistes de la Troupe Badama venue du Burkina Faso, les enfants de la communauté et les bénéficiaires de l’Association brésilienne Pé no Chão, les jeunes femmes Malagasy ont joué, dansé et partagé leur musique et leurs idées. Le moment le plus spécial fut lorsque les enfants et artistes se sont assis tous ensemble par terre afin d’exprimer leurs ressentis suite à cette rencontre magiqu

https://www.facebook.com/pages/P%C3%89-NO-CH%C3%83O/511763712186988