30 sept. 2014

The Brazilian tour of Bloco Malagasy



After a month in Brazil full of exchanges and discovering, here you have the video of the Brazilian tour of Bloco Malagasy. Thanks to all that made possible this new sucessful experience of the group!

4 août 2014

The last show in the heart of Sao Paulo with the afro-brazilian group ILÚ OBÁ


Last but not least, the Bloco Malagasy's last show was with the Afro-Brazilian women’s bloco Ilú Obá and took place in the heart of São Paulo. Surrounded by a crowd of surprised pedestrians, the city centre stopped for a couple of incredible hours during which the two batucada groups played together.

La dernière, mais pas des moindres, représentation de la Bloco Malagasy a eu lieu avec la batucada de femmes Afro-Brésiliennes Ilú Obá en plein cœur de São Paulo. Entourées d’une foule de piétons surpris, le centre-ville s’est arrêté pour écouter les rythmes joués par les deux groupes de batucada.

Behind the scenes of Brazilian TV



1 août 2014

A great way to finish an average day at work


It was 5pm when the majority of people in São Paulo returned from work and the Bloco Malagasy started playing their rhythms in the busy public space of Praça da Sé where the cathedral is located. Hundreds of São Paulistans cheered and danced to the young Malagasy women’s rhythms during a great, hour long show: energy, drums and joy !


Il était 17h lorsque la majorité des gens sortaient du travail à São Paulo et que la Bloco Malagasy a fait irruption sur la place Praça da Sé où est située la cathédrale. Des centaines de Paulistes ont acclamé et dansé sur les rythmes des jeunes femmes Malagasy pendant une heure de superbe spectacle : de l’énergie, des percussions et de la joie !
                                



31 juil. 2014

Bloco Malagasy with the french bloco Batuka VI in Sao Paulo

The young French percussionists of the Batuka VI group shared their enthusiasm with the women of the Bloco Malagasy during their meeting in Brazil's economic capital. The two batucada groups played together in front of hundreds of people before talking and sharing their emotions over a lovely meal. What a great first day in Sao Paulo!

Les jeunes percussionnistes français du groupe Batuka VI ont transmis leur énergie aux filles de la Bloco Malagasy lors de leur rencontre à la capitale économique du Brésil. Les deux groupes de batucada ont joué ensemble devant des centaines de personnes et ont ensuite échangé beaucoup d’émotions et de discussions autour d’un repas. Recette parfaite pour un premier jour inoubliable à Sao Paulo !


The Bloco Malagasy recording their rhythms and songs in the studio of Pracatum, the music school leaded by the great artist Carlihnos Brown.

While with the percussion teacher of Olodum and Pracatum, Jose Izquierdo, the girls of the Bloco Malagasy had the great opportunity of recording 12 of their rhythms and songs in Pracatum's (the music school lead by the great artist Carlihnos Brown in Salvador de Bahia) studio.
Everything will soon be compiled into a new album. The album will include collaborations with other Brazilian artists and members of the Pracatum project.
To be able to record an album in the city where batucada originates is truly the icing on the cake for the Bloco Malagasy!
Congratulations to all the Bloco Malagasy, especially to the teacher and composer, Rivelis William, who made a great job of composing the rhythms. They were a great success!

Accompagnées du professeur de percussions des groupes Olodum et Pracatum, Jose Izquierdo, les jeunes femmes de la Bloco Malagasy ont eu l’opportunité d’enregistrer douze de leurs rythmes et chansons dans le studio de l’école de musique Pracatum, fondé par l’immense artiste Carlihnos Brown à Salvador de Bahia. 
Le tout sera bientôt compilé dans un nouvel album, en collaboration avec d’autres artistes brésiliens membres du projet Pracatum.
C’est la cerise sur le gâteau du séjour dans la ville de la batucada pour la Bloco Malagasy ! Félicitations à toute l’équipe de la Bloco Malagasy, en particulier au professeur et compositeur Rivelis William, qui a réalisé un formidable travail en composant les rythmes du groupe qui ont rencontré là-bas un franc succès !

Bloco Malagasy with the Project of Ilé Aiyé in Salvador de Bahia

The Bloco Malagasy couldn't have left the city of Salvador de Bahia without visiting the Ilé Aiyé project which is the first bloco fighting for the rights of Brazil's Afro-descendant and black population. The young Malagasy women received a wonderful welcome from the school's pupils and several artists in the professional group!



La Bloco Malagasy ne pouvait pas quitter Salvador de Bahia sans rencontrer le groupe Ilé Aiyé qui est le premier groupe de batucada à lutter en faveur des droits des afro-descendants et de la population noire brésilienne. Quel superbe accueil ont reçu les jeunes femmes Malagasy de la part des élèves de l’école et de plusieurs artistes du groupe professionnel !


29 juil. 2014

Music for education with Projeto Axe in Salvador de Bahia


Dance and drums matched perfectly in the meeting between the young women of NGO Bel Avenir's Bloco Malagasy and the members of Projeto Axé, an NGO in Salvador de Bahia that also uses art and music for educational purposes.

  

La combinaison de la danse et des percussions a été parfaite lors de la rencontre entre les jeunes femmes de la Bloco Malagasy et les membres de Projeto Axé, ONG de Salvador de Bahia utilisant également l’art et la musique au service de l’éducation.

27 juil. 2014

High quality music in the Cultural Center Fusion

The Bloco Malagasy had the pleasure of playing with some of Salvador de Bahia's most prominent artists  on Sunday 27th of July.
The group of girls from Tuléar opened an afternoon of afro-Brazilian music accompanied by the group Anitchiê and the artists Bira Reis and Edilson Araujo.



Le dimanche 27 juillet, la Bloco Malagasy a eu le plaisir de jouer avec certains des artistes les plus en vue à Salvador de Bahia.
Le groupe de jeunes filles, venu de Toliara, a ouvert un après-midi de musique afro-brésilienne accompagné du groupe Anitchiê, et des artistes Bira Reis et Edilson Araujo.

26 juil. 2014

Purificayé and Bloco Malagasy, two social projects united in Salvador

In the interior of Bahia, the percussion group Purificayé of the social project Buscapé which is a part of NGO Vida Brasil arrived for a day of sharing in Salvador with the Bloco Malagasy.

The two groups were accompanied by other associations of the city such as Boiada multicor, Oficina de Investigação Musical and Centro de Reabilitação e Prevenção de Deficiências das Obras Sociais Irmã Dulce (OSID) http://www.irmadulce.org.br/obrassociais/saude_cDeficiencias.php . Each project had the opportunity to explain their objectives and speak of what their lives are like on a daily basis.

The director of NGO Bel Avenir, Jose Luis Guirao and the leader of the Bloco Malagasy, Toky Florette, explained the Bloco Malagasy's social goals which predominantly concentrate around the prevention of teenage pregnancy.



Venu de l'intérieur de la région de Bahia, le groupe de percussions Purificayé du projet social Buscapé de l'ONG Vida Brasil est arrivé pour un jour d'échange avec la Bloco Malagasy à Salvador. 
Les deux groupes étaient accompagnés d'autres associations de la ville telles que Boiada multicor, l'Oficina de Investigação Musical, ou encore le Centro de Reabilitação e Prevenção de Deficiências das Obras Sociais Irmã Dulce (OSID). Tous ont eu l'opportunité de présenter les objectifs de leur projet et de partager leur expérience.

Le directeur de l'ONG Bel Avenir, Jose Luis Guirao, et la directrice de la Bloco Malagasy, Toky Florette, ont exposé les objectifs sociaux associés au groupe malgache de percussions afro-brésiliennes, en particulier la prévention des grossesses précoces.